Chuyện chuyển ver….

Nếu là một CBs, có thể bạn sẽ biết đến chị Jun Kuti – tác giả nhiều bộ truyện rất hay, nhất là “Tình yêu nho nhỏ của Tiểu Byeon Byeon” và nếu biết blog chị ấy thì cũng sẽ rõ việc một bạn 99er đã đạo fic của chị ấy và tự nhận là author của truyện! Chuyện này nhìn qua cũng biết ai đúng ai sai, người chuyển ver đạo văn lúc nào cũng sai cả. Chị ấy có nói một câu trong bài post như thế này: “Câu chuyện ban đầu không hề thuộc về nhân vật mà bạn muốn đạo, hà tất gì bạn phải cố chấp gán lấy thứ không thuộc về nó một cách máy móc như vậy. Không đầu tư chất xám, đồng nghĩa với việc không có tư cách đòi công bằng. Nếu có niềm đam mê, hãy tự viết. Đừng vay mượn. Cảm ơn!”

Tớ đọc câu đó và đã suy nghĩ rất nhiều, thứ nhất tớ cũng thuộc 99line, thứ hai là hiện tại trong chốn nhỏ này tớ có chuyển ver hai bộ. Một là “Đảo môi tiểu Bảo bối nhi” và “Tổng tài đích ngốc manh nam thê”!
Với DMTBBN, tớ đã chuyển ver từ bản edit của chị Su mà chưa xin phép. Dù đã ghi rõ là nếu chị editor lên tiếng tớ sẽ xóa nhưng hành động chuyển ver của tớ thật cũng chả tốt đẹp gì! => Tớ nghĩ tớ sẽ xóa bộ này vào ngày mai!
Với “Tổng tài đích ngốc manh nam thê”, tớ edit từ bản tiếng Trung và chuyển tên nhân vật luôn. Đây cũng là truyện đầu tiên tớ tập tành sắp chữ. Dù có nhiều thiếu sót nhưng được mọi người ủng hộ, tớ rất vui! Tuy vậy, vì bản gốc cũng không phải là ChanBaek, chứng tỏ bộ này cũng được gọi là chuyển ver nên tớ quyết định dừng nó lại, để ở chế độ private coi như là kỉ niệm ^^ (tiếc ghê, tớ đã edit tới tận chap 76 T^T )

Từ bây giờ chốn nhỏ này sẽ chỉ còn lại “Catch me if you can” của ChanBaek mà thôi! Dù sao đại học cũng sắp gõ cửa rồi, tớ nghĩ tập trung edit một fic nó lại hay 🙂 Mong rằng quyết định của tớ sẽ không khiến các bạn rời bỏ chốn nhỏ ^^
Cảm ơn các bạn đã ủng hộ tớ và xin lỗi những bạn đã và đang đọc 2 bộ kia *cúi đầu*